POSITIVELY PREGNANT...WITH HAY(NA)KU!!!!!
I understand February will bring Moi -- y Toi -- some Massive Love! No, not coz of Valentine's Day, but because that's when I see the first draft of the Spanish translation of The First Hay(na)ku Anthology!
I continue to be amazed at the love shown, and shown so swiftly from around the world, to hay(na)ku. Matter of fact, as we prepare the book design for The Hay(na)ku Anthology, Vol. 2, here's its draft BACK COVER TEXT:
Since The First Hay(na)ku Anthology's release in 2005, the hay(na)ku has appeared in many literary journals, anthologies, and single-author poetry collections worldwide. Artists have created visual hay(na)ku. The form has been written in Spanish, English, French, Finnish, Dutch, Tagalog, and Norwegian. It has been taught in classrooms, and the National Autonomous University of Mexico/Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) features an hay(na)ku webpage in their online journal, Periódico de Poesía. Members of UNAM'S Faculty of Literature and Philosophy/Facultad de Filosofia y Letras are also preparing a full Spanish translation of The First Hay(na)ku Anthology for future release. Reflecting the hay(na)ku's continued popularity, The Hay(na)ku Anthology, Vol. 2 is released just three years after the first hay(na)ku anthology. A third anthology is also in the works: THE CHAINED HAY(NA)KU which would present hay(na)ku collaborations among three or more writers. We hope readers enjoy this volume, and are encouraged to try writing their own hay(na)ku! For this poetic form was also created as an Invitation to Poetry.
And a reminder -- join the party, Peeps. Only fourteen (14!) more days to finish then send your hay(na)ku collaboration to what will be yet another anthology featuring the hay(na)ku: THE CHAINED HAY(NA)KU project; details HERE!